Com iniciar un servei de traducció en línia

Taula de continguts:

Anonim

Com iniciar un servei de traducció en línia. No cal ser traductor per iniciar un servei de traducció en línia. Contracta traductors autònoms per fer el treball per a tu. Simplement, segueix aquestes instruccions pas a pas per esbrinar la senzilla i econòmica d'iniciar el vostre propi servei de traducció en línia.

Articles que necessiteu

  • Ordinador amb accés a Internet

  • Lloc web i compte de correu electrònic

  • Correu de veu

  • Mòbil

  • Telèfon

  • Targetes de visita

  • Formularis fiscals W-9 per a traductors autònoms

  • Acords de no divulgació per als traductors

Començar

Ompliu els formularis comercials requerits per les agències de la ciutat, el comtat i les federals.

Obteniu un número D-U-N-S. Aneu al lloc web de D & B i aneu a la part inferior de la pàgina a l'encapçalament "Recursos del consumidor". Seleccioneu l'opció ¨Get a D & B D-U-N-S Number¨.

Seguiu les indicacions del lloc web. Espereu una setmana per rebre el vostre número D-U-N-S per correu electrònic. Necessiteu un número D-U-N-S per registrar-se com a venedor amb oficines corporatives i governamentals.

Configureu un lloc web fàcil d'usar que permeti als visitants carregar fitxers. No gastar massa diners en un lloc web. Cerqueu a Internet les millors ofertes d'allotjament de llocs web.

Genereu una llista de preus. Truqueu a la vostra competència i pregunteu el que cobren per paraula traduïda.

Visiteu els despatxos d'advocats i les oficines corporatives locals per lliurar targetes de visita i presentar-vos. Uniu-vos a la Cambra de Comerç local. Assistiu a les reunions i esmorzars. Escampa la veu.

Registreu-vos amb les agències de la ciutat, comtat, estatals i federals com a venedor visitant cada oficina de contractació. Cerqueu a la guia telefònica o en línia per obtenir informació de contacte.

Traduir documents

Permet als usuaris carregar documents directament al vostre lloc web.

Trobeu un traductor visitant el lloc web de l'Associació de traducció americana. Feu clic al botó "Trobeu un traductor o intèrpret" i, a continuació, seleccioneu "Cerca el directori en línia de ATA per a traductors i intèrprets individuals".

Llegeix la informació de la pàgina i selecciona l'opció "Trobeu un traductor". Seguiu les instruccions de la pàgina per seleccionar traductors. Poseu-vos en contacte amb el traductor i sol·liciteu la tarifa per paraula traduïda. Decidiu si està dins del seu pressupost i negociï un preu. Envieu el traductor W-9 i els acords de no divulgació, i espera rebre'ls abans de fer negocis.

Reviseu els documents carregats al vostre lloc web i generi cites immediatament. Espereu l'aprovació i confirmació per escrit dels clients abans de començar les traduccions.

Establir un mètode de pagament per als serveis de traducció amb els clients: per avançat i per escrit. Enviar al traductor el fitxer a traduir, amb restriccions de temps establertes.

Comproveu si hi ha errors i el format del document traduït, i torneu el producte acabat al client.

Feu un seguiment amb el client i sol·liciteu referències.

Pagueu el traductor després de rebre el pagament del client per als serveis de traducció.

Consells

  • Descarregueu els formularis W-9 des del lloc web de l'IRS. Uniu-vos a un servei legal prepagat per obtenir un acord de no divulgació. Compreu-hi. No gastar massa diners; la majoria dels serveis són modestos i cobren una tarifa mensual baixa. Passeu la major part del vostre temps de màrqueting i generi clients potencials. Proporcioneu un servei de qualitat i utilitzeu els traductors certificats de forma coherent. Mireu créixer el vostre compte bancari.